在台灣,下課鐘響,放眼望去,幼兒園、小學校門口殷殷企盼的是花花白髮的爺爺、奶奶、阿公、阿嬤,接了孩子,祖孫就手牽著手散步回家。在工商業繁忙的社會,孩子的父母忙碌工作,接送孩子上下學的事,多數父母無法親力親為,只得仰賴在家的祖父母幫忙帶小孩、接送孩子上下課或上才藝課。
祖孫在家都做些什麼呢?用電視卡通節目餵養小孩,或許是最簡便的方法,但其實父母也不希望孩子看太多電視,卻又無可奈何,自己沒辦法帶孩子,只好任由祖父母用他們的方法帶孩子。即使家中有很多書,但多數的繪本其實字很小,或是跟祖父母的生活太遙遠,很難讓祖父母和小孩一起共讀。
在歐洲,家家戶戶都有一種無字圖畫大書(wimmelbook,譯作「探索多多書」),沒有文字卻有豐富的情節在其中,大人小孩都能盡情無壓力地尋找其中的小樂趣。各種主題應有盡有,從動物園、交通工具、機場,到醫院、城市……,還有各種節慶的探索多多書滿足了孩子的想像能力,祖父母在旁邊可以輕鬆地陪伴著,也可以加入一起玩樂,一起翱翔於其中的想像世界。由於沒有文字,不需要侷限於唸故事的形式,一本書也不會念完就結束了,可以一直玩很久都不會膩,每次拿出來看都能找出新的事物。
雖然德語世界的探索多多書琳瑯滿目、五花八門,但畢竟主題背景是歐洲的國家,有部分的內容,台灣的孩子不容易領會。旅居瑞士的台灣母親郭芳君女士看到他人的長處,希望借鏡德國,發揚台灣,也希望自己的孩子能更認識台灣的城市風情,因此與台灣的插畫家,展開了屬於台灣的多多書創作。
目前推出的《台南樂多多》、《台北樂多多》兩本繪本,每本書用七張大圖,描繪七個知名的地點,在真實的世界裡,又穿插著逗趣的童話世界主角、傳奇故事主角,或者擬人化的動物、想像中的人物,在虛實之間,展開無限的幻想世界,引領孩子去探索、去觀察、去解讀、去創造自己的故事,無形之中就能打開他們的視野,拓展自己的閱讀習慣、建立獨立思考的能力。
正因為多多書沒有設限閱讀的年齡,0~100歲的大人小孩都能樂在探索,爺爺、奶奶、外公、外婆不用受限於文字,因此也能夠輕易加入和孫子的對話中,用台語、客語、原住民語言等等和孩子共同討論,傳承母語及文化。台灣特有的民俗風情也在這些扉頁之間展開,廟會、小吃、小攤販……都能在多多書裡找得到。老一輩的長者可以說說自己過去的成長經驗,和孫子輩分享他們那一代光陰的故事。有了多多書,不用依賴電視機,就能夠創造祖孫歡樂滿堂的好風景,甚至還能鍛鍊老人家的思考能力、口語能力,預防失智退化呢。
多多書的妙用無窮,多多書讓歡樂加倍,也希望透過這樣的繪本,留下台灣城市的紀錄與風情。
延伸閱讀
加入安可人生LINE,熱愛熟齡生活