安可人生

家人是一生的眷戀 : 瑞士爺奶幫帶孫,延續家庭價值

瑞士祖父母 - 安可人生

小孫子時常是祖父母快樂的泉源,足以提振精神。方常均/攝影

家人的關係是血緣的注定,所有的心情故事環繞著人,有結髮的伴侶,有呵護長大的孩子。走入暮年之後,第三代小孫子的到來,也是許多銀髮朋友快樂的生活片段,或許已無力親自照顧,能夠在身旁看著這些可愛的孩子,就是快樂的泉源,足以提振精神。

瑞士雖是西歐強國,但有著與周圍國家非常不同的家庭觀念和國國家政策。照顧孫子,在講究自主的老年生活,仍然是許多瑞士銀髮朋友生活裡的一大重心。西方人帶不帶孫,不能一言以蔽之。

根據數據顯示,在瑞士的祖父母投注在照顧孫子的時間每年共累計約一億六千個小時,以每小時20法郎(32塊台幣)來計算,產值驚人。然而絕大部分的人照顧孫子不是為了錢,而是那份對家庭的自願付出的心意,無私且無法比擬。瑞士就有一本德語雜誌專門為祖父母的角色撰寫文章,從各個角度提供知識與建議;也有讀者心情分享,交流作祖父母的喜悅和難處。

這本雜誌有個直白的名字就叫「祖父母」。祖父母能給予的,當然不同於父母。在講究孩子不能輸在起跑點的今日,這個角色可輕可重,運用得宜也能為孩子在語言與對世界的認知上產生許多正面的影響。許多瑞士的祖父母透過這個平台,開始學習新知,在新時代延續家庭不變的核心價值。

祖父母對孩子的疼愛和耐心也傳承了無形的家庭觀。方常均/攝影

從語言來說,許多瑞士祖父母最熟稔的就是自己所在的方言,可能是一個山上谷地裡特有的腔調,或者在今日異國通婚頻繁的時代裡更可能是外國話,一個家庭好幾個語言。語言種類差別越大,對孩子來說,這越是語言發展最理想的刺激。尤其孩子年紀小,能夠自然吸收的速度就快。

祖父母跟小孫子一起閱讀書籍,能給孩子帶來的富有廣度和深度語言發展。閱讀書籍不是一字一句照文本讀書,書本只是一個媒介,用以向孩子解釋多彩多姿的世界。孩子可以從不同人的語言裡,聽到不同的詞彙,不同的句子結構。說故事的角度不同,孩子對世界的感知就會擴大,豐富了他們對世界的看法,在對話中學習說出自己的想法,無一不是學習。祖父母對孩子的疼愛和耐心,在說故事行動裡除了展現知識,也傳承了更多無形的家庭觀。家有一老,如有一寶,這句老話說的正是如此。

《祖父母》就建議讀者,帶著孩子到書店一起選購書籍,享受過程的樂趣。然後先自己閱讀一下,了解書裡的內容,試著記憶。與孫子共讀時,是講故事,不是照著內容讀。說故事這件事對祖孫兩代人來說,最重要的是雙方都要有樂趣,在故事情節的進行中,增進情感,為彼此創造快樂的家庭時光。

延伸閱讀

大膽放手逍遙去 荷蘭爺奶大聲說:自己生的孩子自己帶!

翻轉老後生活 為明日的自己設計

直擊瑞士|在這長大,終老 綠色大村莊裡的共生城市-里恩

Exit mobile version